因此负国,死有余责。狱吏问贤与不肖的人名,王嘉说:贤者故丞相孔光,故大司空何武,不能进。恶高安侯董贤父子乱朝而不能退。罪当死,死无所恨。
王嘉系狱二十余日,不食,呕血而死。后来皇上览其书对,思王嘉之言,会御史大夫贾延免,夏五月乙卯,以孔光为御史大夫。秋七月丙午,以孔光为丞相。复故国博山侯。又以汜乡侯何武为御史大夫。皇上这才知道孔光前次免职,并非是因为他的过错。于是就将过失都退给曾经毁短孔光的人,说:傅嘉前为侍中,毁短仁贤,诬愬大臣,令俊艾乆始其位。免傅嘉为庶人。归故郡。
八月,何武徙为前将军。辛卯,光禄大夫彭宣为御史大夫。司隶鲍宣坐摧辱丞相,拒闭使者,无人臣礼,减死髡钳。
大司马丁明,素来看重王嘉。以其死而可怜他,九月乙卯,册免丁明,使就第。
冬十一月壬午,以故定陶太傅光禄大夫韦赏为大司马车骑将军。巳丑,韦赏卒。
十二月庚子,以侍中驸马都尉董贤为大司马卫将军,册文说:建尔于公,以为汉辅。往昔尔心,匡正庶事。允执其中。
是时,董贤年二十二岁,虽为三公,常给事中领尚书事,百官通过董贤奏事。因为父亲董恭不宜在卿位,徙为光禄大夫。秩禄为中二千石。弟董宽信代董贤为驸马都尉。董氏亲属,皆为侍中诸曹奉朝请。宠在丁傅子弟之上。
初,丞相孔光为御史大夫,董贤父董恭为御史,事孔光。及董贤为大司马,与孔光并为三公。皇上故意令董贤私下里去孔光处,以观察孔光如何接待他。孔光温雅恭谨,知道皇上欲尊崇董贤,及听说董贤来见,孔光警戒衣冠,出门等待。望见董贤车乘,然后退入。董贤至中门,孔光入阁。董贤既下车,孔光乃出门拜谒,送迎甚谨。不敢以宾客钧敌之礼相待。皇上听说后心里喜欢,立拜孔光两兄子为谏大夫,常侍。董贤自此权利与人主相当了。是时成帝外家王氏衰废,唯有平阿侯王谭之子去疾为侍中。弟王闳为中常侍。王闳妻父中郎将萧咸,是前将军萧望之之子。董贤之父董恭羡慕他的家世,要为其子董宽信求萧咸之女为妇。使王闳说合这件事。萧咸惶恐不敢当。私下里对王闳说:董公为大司马,册文说允执其中,这是尧禅舜之文,非三公故事。长老见者,莫不心惧。这岂是我们家的人所能承受的?
王闳性有智略,听到萧咸的话也有感悟,于是还报董恭,传达萧咸深自谦薄之意,董恭叹息说:我家因为什么有负天下,竟为人如此畏惧。心下有点不高兴。后来皇上置酒麒麟殿,董贤父子亲属宴饮侍中。中常侍皆在侧。皇上酒酣,从容看着董贤,笑着说:我要效法尧舜禅让怎么样?
王闳进言说:天下乃高皇帝天下,非陛下所有。陛下承宗庙,当传子孙于无穷。统业至重,天子无戏言,愿陛下慎思。
皇上默然不悦。左右皆恐。于是遣王闳出归郎署。过了很久,太皇太后为王闳致谢,复招王闳还。王闳遂上书进谏说:臣闻王者立三公,取法于三光(日月星)。居其位者当得贤人。易经说:鼎折足,覆公餗。暗喻三公非其人之故。昔日孝文皇帝幸邓通,不过中大夫。武帝幸韩嫣,赏赐而已。皆不在大位。今大司马卫将军董贤,无功于汉朝,又无肺腑之连,也没有名迹高行以矫世。升擢数年,列备鼎足。典卫禁兵。无功封爵,父子兄弟,横蒙拔擢。赏赐空竭帑藏。万民欢哗,道路私议,实在是因为不当天心的缘故。昔日褒神幻化为人生褒姒,乱周国。恐陛下有过失之讥。董贤有小人不知进退之祸。这是不可以用来垂法后世的。
皇上虽不从王闳之言,但赞赏他年少志强,也不怪罪他。