河豚小说网 > 玄幻小说 > 卡洛斯的烛光晚宴 > 第一百六十二章 语言

第一百六十二章 语言

殊的名字也让卡洛斯十分在意。那就是被这位文章作者反复提及了三次的那位“老神棍”——格莱诺!

    根据洛嘉卡的描述不难知道,洛嘉卡之所以会拿着许多灾兽的皮革来到这个“暗无天日”的避难所几乎可以说全都是这位格莱诺一手促成的,就在洛嘉卡最需要便宜购买灾兽皮革——也就是这种“维拉斯之皮”的时候,格莱诺出现并用低廉的价格和洛嘉卡达成了交易。

    也正是因为这笔交易,洛嘉卡才会愿意安安静静的呆在庇护所一个多月,并且用“不为人知的语言”也就是中文在“维拉斯之皮”上书写自己的日记……直到格莱诺预言的“灾难”真的到来,直到他的精神陷入崩溃…………

    显而易见,那位名叫格莱诺的人肯定是提前发现了什么、或者说……预见了什么才会做出这种布置,他被记录者叫做神棍,但是实际上他的预言却成为了现实。

    并且在这个“预言”的基础上,他选中洛嘉卡的原因本身就很不同寻常——毕竟从字里行间不难看出来,即使在那久远的时代,自称“尊贵的超凡者”的洛嘉卡也绝对不是一个非常有地位与学识的异灵者,而且从他后面快被饿死在庇护所的情况分析,他的战斗力与异灵能力也很值得疑问,那么如果排除了身份地位与自身实力,洛嘉卡还有什么特别的、值得格莱诺看重的地方?

    恐怕……也只有他那“穿越者”的身份又或者那“不为人知”的简体中文了吧…………

    “这确实很让人疑惑,预言到灾难的到来而自己无力阻止、于是决定留下宝贵的情报虽然不难理解,但是如果是要留下记录,为什么不用更加容易被看懂的语言进行记载?难道这些信息还怕被禁忌教廷的人的读懂?但是禁忌教廷明明不需要读懂这些文字呀,他们只需要把所有书写有自己不认识的文字的作品毁掉就好了呀?事实上他们也是这样做的,如果不是因为法琳塔你和洛嘉卡来自同一个“家乡”,以中文的难度来说,这些文章搞不好永远没法被破译。”

    皱着眉头考虑那位古代“神棍”、或者说古代“先知”的动机,卡洛斯确实想不太明白他这么做的目的。

    难道说……禁忌教廷还有什么通过“语言”彻底封禁某些信息的手段?而且格莱诺也是在灾难前夕才得到了这个情报?所以形单影只、时间所剩无几、根本来不及也没有能力“发明”一种新语言的格莱诺才不得不想方设法要求洛嘉卡使用禁忌教廷几乎不可能了解的文字去记录历史?甚至于就是因为太过于匆匆忙忙,他才只能选择洛嘉卡这么一个“不靠谱的穿越者”连哄带骗的委托重任?

    如果真的是这样的话……会不会有点太离谱了?

    “希望这场战争尽快结束,我们必须把沃罗姆王室剩下的两张远古残页拿到手中…………而且有机会的话,我们也要想想办法能不能联系到其他三个王国的王室,这些远古残页上的情报太重要了,无论如何都要知道”!

    如此郑重的做出决定,此时此刻,卡洛斯的表情显得阴沉极了。