塞思:听附近的村民们说,这一带有帕滋帕山贼团的据点。
有人看到偷了腕轮的那个少年进入了据点中。
恐怕那个少年也是和山贼团一伙的吧。
艾瑞珂:对方是……山贼。
烧毁各地村庄不说,还疯狂掠夺……
竟然在我们的国内如此猖狂……
塞思:若是以前,我们骑士团一定会讨伐这些强盗,保护领土内的各个村落。
但是如今鲁内斯军已经溃败,领土也无人治理,完全处于废弃的状态。
占领了鲁内斯的古拉德大军似乎也没有打算实行统治的样子。
这么下去的话,鲁内斯就会彻底荒废了。
艾瑞珂:……
梅米:那……那个,请、请问……
你们是佣兵团的人吗?
艾瑞珂:你是?
梅米:拜、拜托你们。
请救救科曼吧……!
我说了很危险,要他不要去了,可是科曼他还是一个人……
艾瑞珂:那个,请冷静一下。
能否慢慢地把话说清楚呢?
梅米:好、好的……
我叫梅米。
住在这附近的拉克村……
不过那村子现在已经没了……
艾瑞珂:村子没了?
难道是……
梅米:已经被帕滋帕山贼团烧毁了……
只有科曼和我逃了出来。
其他人都……
遭到了山贼的袭击……
艾瑞珂:……
塞思:梅米,为什么你会在这里?
梅米:这座山的深处……
有帕滋帕山贼团的据点。
所以科曼他……
对了,科曼是我的……那个……
青梅竹马的伙伴……
他说他要把被山贼抢走的财物全部偷回来……
艾瑞珂:只有他一个人吗?
那不是很危险吗……
梅米:是、是的……所以我阻止他了……
但是他不听我的劝说。
如果连科曼也死了的话……
我……我……呜……
艾瑞珂:等等,请别哭了。
没关系。
我们会帮你救那个人。
梅米:真、真的吗?
拜、拜托你们了!
我……
虽然我身上没什么钱……
但是,只要是我能做到的,要我做什么都行……
塞思:艾瑞珂小姐,你当真的吗?
艾瑞珂:如果之前的那个少年现在真的在山贼团的据点里……
梅米与我们的目的地就是相同的。
而且梅米他们也是鲁内斯的人民。
我们身为鲁内斯的统治者,必须要保护人民们……
但我却没能保护好他们……
所以,我希望至少能够帮到她。
塞思:我明白了。
梅米,麻烦你为我们带路了。
梅米:好、好的……
这边走。
———
塞思:房门似乎被锁上了。
如果我们没有门钥匙或者盗贼帮忙的话,是不能打开大门的。
艾瑞珂:是这样啊。
这下麻烦了……
塞思:没问题。
请看那面墙壁。
艾瑞珂:只有那里的墙壁有裂痕……
塞思:是的。
只要我们攻击那面脆弱的墙壁,就能够令其倒塌了。
梅米:那、那个……有没有什么我能帮上忙的地方呢?
我从小时候起就经常与爷爷一起外出打猎……
所以多少会一些箭术……
塞思:真的吗?
梅米:是、是的……
塞思:好吧。
那么就拜托你在后方进行援助了。
请保护好艾瑞珂小姐吧。
梅米:那、那个……有没有什么我能帮上忙的地方呢?
我从小时候起就经常与叔叔一起外出打猎……
所以多少会一些箭术……
艾瑞珂:箭术……?
梅米:是、是的……
艾瑞珂:塞思,你觉得呢?
塞思:在这么狭窄的房间内战斗的话,弓兵是非常有用的。
用弓箭的话,就可以从这里攻击敌人了……
艾瑞珂:那么梅米,就拜托你了。
梅米:我、我会努力的……
帕滋帕:嗯?似乎有不认识的客人来了。
小子们,赶快出去给我好好招待!
把那些敢靠近的家伙全部干掉!
帕滋帕:嗯?似乎有不认识的客人来了。
小子们,赶快出去给我好好招待!
只要我们有飞斧在,就可以隔着墙壁进行攻击。
把那些敢靠近的家伙全部干掉!
———
科曼:竟花了这么大力气……呼……
嘿嘿,似乎没人注意到呢。
山贼什么的根本不放在我的眼里。
接下来……首先先不客气地收下这里的财物吧。
———
帕滋帕:老子就是帕滋帕山贼团的老大,帕滋帕大人!
你们几个,已经有所觉悟了吧?
———
帕滋帕:老、老子竟然会……
怎么会这样……
———
梅米:科曼……
科曼:什么啊。不是说了不用担心的嘛。
那些山贼交给我一个人就足够了。
梅米:因为我……
担心你啊……
科曼:等、等一下!是我不好!
所以不要哭了!
梅米:呜……呜……
不要再……一个人去冒险了……
科曼:好、好吧。
我答应你。
所以你也不要再哭了。
行吗?
梅米:嗯……
科曼:对了。
看,这是什么。
梅米:?
科曼:你的镜子我给你拿回来了。
从村子里逃出来的时,你不是说这是母亲的遗物所以还哭了吗?
袭击我们村子的,就是那些家伙。
所以我相信那东西一定在这里。
总之,交给我来办的话,小事一桩。
梅米:科曼……
呜……呜……
科曼……
科曼:喂、喂……
你怎么又哭了?
算